這次是由本補習班老師自費印刷出版『中級から学ぶ日本語』的中譯本。
本書內容記載了單字與課文的中文翻譯。
本補習班以外的人如有需要書籍是150元另加郵資販售。
有需要的人,請留下資料與我們連絡。
也可以寫信給我們~
E-MAIL:chiyogaigo@gmail.com
謝謝~
文章標籤
全站熱搜
這次是由本補習班老師自費印刷出版『中級から学ぶ日本語』的中譯本。
本書內容記載了單字與課文的中文翻譯。
本補習班以外的人如有需要書籍是150元另加郵資販售。
有需要的人,請留下資料與我們連絡。
也可以寫信給我們~
E-MAIL:chiyogaigo@gmail.com
謝謝~
你好,我最近在日本讀這本中級的遇到瓶頸,因為太久沒有讀日語吧,現在每一課在句型上都有很多不明白的地方。在網上查找有沒有中譯本就來到這裡,雖然我不是貴補習社的學生,但希望亦能購買到這個中譯本。敬希回覆。
您好,本書費用是150元+郵資。我們是以郵局掛號的方式寄送。 如果有確定要購買本書,方便的話,請提供收件人姓名與地址還有聯絡電話 謝謝~~!
請問現在還有販售嗎??
你好 我想要購買您的書籍,有寄信給您不知道您收到了嗎
已經收到了,謝謝您的來信。
我有寄信 我急需要這本 因為下禮拜要用到><
已經收到了,謝謝您的來信。今天已為您寄出了。
請問這本書是適用於何種程度的人呢?謝謝!
您好,這本書是用於N2~N1程度的日語學習者。 如需訂購請再來信,謝謝。
您好,請問這本書籍還有嗎? 有寄EMAIL過去了,請查收^^
您好,目前這本書還有,可以訂購。 已經將書籍的詳細購買資訊寄到您的信箱了。 請您確認一下。謝謝。
謝謝您的回覆, 我上周已匯款並傳真相關資訊給您了, 剛剛也再以EMAIL寄給您了, 請您確認囉!
您好 已寄E-MAIL給您了 請您確認一下
您好,我有寄EMAL想買「中級から学ぶ日本語」跟「上級で学ぶ日本語」的課文中譯本,不知有沒有收到我的信,有的話,可以回我信嗎?
您好,已經收到您的信,剛才已經回信。麻煩您再確認看看。
您好,我已經匯款並email回覆相關資料給您了。 請確認 麻煩您了
您好 謝謝您的購買,我們已將您的書籍寄出。 通知信已寄至您的信箱。麻煩您再確認,謝謝。
中上級中譯本還有嗎?
您好 謝謝您的詢問 中級的中譯本目前有存庫,可以購買 上級的中譯本剛好販售完,可能要請您再等一下
那我要中級的,已寄信到您信箱囉
好的,我這邊馬上確認。
轉帳資料已寄囉,麻煩查收^_^
謝謝您的購買~
購買資料已寄出囉^^
已經收到了,謝謝您。 已經將匯款資訊寄過去了,請您再確認一下。 *也歡迎您加入我們「千代外語」和「千里日本留學」FB粉絲團, 我們定期提供許多日語學習資源及日本資訊~* 千代外語粉絲團https://www.facebook.com/chiyo.tw 千里日本留學粉絲團https://www.facebook.com/qianliwenhua
錢已於這兩日匯入囉! 隔得有點久不好意思^^"
謝謝您,已收到您的來信。 我們會儘快將書寄出去的。
已寄信了,謝謝喔
已收到您的來信,謝謝! 已將匯款資訊寄給您,麻煩您再去收信。 *也歡迎您加入我們「千代外語」和「千里日本留學」FB粉絲團, 我們定期提供許多日語學習資源及日本資訊~* 千代外語粉絲團https://www.facebook.com/chiyo.tw 千里日本留學粉絲團https://www.facebook.com/qianliwenhua
不好意思 想請問上級的中譯本還有沒有? 沒有的話預計需要要上等多久才會有貨呢?
您好,現在上級中譯本有現貨。歡迎訂購 上級的中譯本分為上下兩冊,一本的費用為150元, 兩本含運費的話為347元。 請將收件人姓名與地址還有聯絡電話及欲訂購數量,寄到我們的 E-mail:chiyogaigo@gmail.com謝謝!我們會寄匯款資訊給您
已經寄送訂購資訊囉~ 感謝您
已收到您的來信,謝謝! 已將匯款資訊寄給您,麻煩您再去收信。 *也歡迎您加入我們「千代外語」和「千里日本留學」FB粉絲團, 我們定期提供許多日語學習資源及日本資訊~* 千代外語粉絲團https://www.facebook.com/chiyo.tw 千里日本留學粉絲團https://www.facebook.com/qianliwenhua
*****
轉帳資料已於20號回覆,請問有收到嗎?
已收到您的信了,謝謝,確認後會盡快幫您寄出。
您好:我今天有寄信過去詢問此本教材,請問還有再販售嗎?謝謝
已收到了,謝謝。請您去看看有沒有信件。
已寄信 麻煩回覆下匯款資料 謝謝唷
您好 先前的信箱已停用,所以收不到您的信。 麻煩您寄到以下新的信箱 chiyogaigo@gmail.com
請問還有上級和中級的中譯本庫存嗎?已寄信詢問,e-mail: wahahaa1206@gmail.com
您好 謝謝您的詢問,已收到您的回信了。
您好,已寄信給您,想購買一本
你好 已寄信~^^ lj7520@hotmail.com
您好我要購買( 中級から学ぶ日本語的中文翻譯本)謝謝! 我的聯絡資料已經用e-mail寄給您了,就麻煩了您了
已收到了!
不好意思,我有寄信了 請問現在還有中譯書嗎? 我想訂購中級和上級的書。
您好:現在還有中譯書。 先前的信箱已停用,所以收不到您的信。 麻煩您寄到以下新的信箱 chiyogaigo@gmail.com
你好 我有寄信了不知您有沒有收到 4/9剛剛寄信的 我想要中級 中譯本一本 急需
您好:現在還有中譯書。 先前的信箱已停用,所以收不到您的信。 麻煩您寄到以下新的信箱 chiyogaigo@gmail.com
想請問一下中譯本的內容有包含句子的解說嗎?
您好 不好意思 晚些時候回您 我們中譯本的翻譯內容是翻譯單字和本文文章喔
*****
您好,請問還有在販售嗎?如何購買,謝謝!
您好,感謝您的詢問。 中譯本目前有存貨, 再麻煩您將詳細資訊寄至以下信箱: chiyogaigo@gmail.com 謝謝您!
您好請問目前有在販售嗎
您好,感謝您的詢問。 中譯本目前尚有存貨,跟您說明版本為改訂版而不是三訂版版本的, 如您要訂購,麻煩將詳細資訊寄至以下信箱: chiyogaigo@gmail.com
已寄信麻煩確認 eshyang@gmail.com
您好:已收到您的信了,感謝您的訂購。
您好,請問「中級から学ぶ日本語」中譯本 還有販售嗎?我很需要 > < 期盼您的回信,謝謝! 已寄信給您,請幫我確認與回覆,謝謝。 chaoandre11@gmail.com
您好,請問「中級から学ぶ日本語」中譯本 還有販售嗎?我很需要 > < 期盼您的回信,謝謝! 已寄信給您,請幫我確認與回覆,謝謝。 chaoandre11@gmail .com
您好,請問「中級から学ぶ日本語」中譯本 還有販售嗎?我很需要 > < 期盼您的回信,謝謝! 已寄信給您,請幫我確認與回覆,謝謝。 chaoandre11@gmail .com
您好: 已收到您的信了,謝謝。 請您去看有沒有收到我們的Email信件。
請問還可以購買嗎。謝謝
您好,感謝您的詢問。 中譯本目前尚有存貨,跟您說明版本為改訂版而不是三訂版版本的, 如您要訂購,麻煩將詳細資訊寄至以下信箱: E-mail:chiyogaigogmail .com 謝謝您。
你好 改订版是怎么样的呢 现在用的教材是第三版
您好: 我是千代外語補習班 櫃檯人員。 關於書籍版本的部分,跟您說明 一下 :改訂版是之前出版的版本, 相較於第三版,改訂版的版本更早了一些,所以書籍內容也會有些許差距。 以下為『改訂版』目錄, 給您作比對參考 : はじめに 『テーマ別 中級から学ぶ日本語』を使うために 第1課 たとえる 第2課 つたえる 第3課 はたらく 第4課 あきれる 第5課 たべる 第6課 あそぶ 第7課 いう 第8課 かざる 第9課 あらわす 第10課 いきる 第11課 こまる 第12課 あつまる 第13課 つかう 第14課 であう 第15課 わかりあう 第16課 がんばる 第17課 わける 第18課 かこむ 第19課 おもいだす 第20課 しらせる 第21課 まもる 第22課 ふれあう 第23課 うたう 第24課 なおす 第25課 のびる 索引 以上向您報告,謝謝您的詢問。
我是從香港來的,很需要中譯本,希望接受海外訂購,已電郵給你。
您好:因寄往香港的費用比起單買中譯本費用還高,需麻煩您先在台灣找到能夠幫您代購的朋友等,會比較便利些。
請問目前中級與上級 還有庫存嗎
您好,感謝您的詢問。 中譯本目前有存貨, 麻煩您將詳細資訊寄至部落格千代外語個人資料中的 千代外語E-mail帳號, 我們會和您用E-mail聯絡後續訂購事宜。 謝謝您!
*****
*****
中級的中譯本